Availability: In Stock

Vĩnh Biệt Gunxaru

Tác phẩm “Vĩnh Biệt Gunxaru” của tác giả Chyngyz Torekulovich Aytmatov.

Download:

EPUB  PDF  PRC  AZW3

Mô tả

Giới thiệu tác phẩm Vĩnh Biệt Gunxaru

Vĩnh Biệt Gunxaru là một tiểu thuyết viết vào năm 1966 của nhà văn Kyrgyzstan (Liên Xô) Chyngyz Torekulovich Aytmatov kể về số phận khó khăn của người nông dân Kyrgyzstan Tanabai và câu chuyện cuộc đời chú ngựa của ông, người chăn ngựa Gyulsary. Câu chuyện đã tạo ra một bối cảnh sử thi mạnh mẽ, trở thành một dấu hiệu quan trọng khác trong tác phẩm của Chingiz Aitmatov, sử dụng các mô típ và cốt truyện từ sử thi Karagul và Kojojan của người Kyrgyzstan. Được xuất bản lần đầu trên tạp chí “New World” trong số thứ ba, năm 1966.

Về tác giả

Về tác giả Chyngyz Torekulovich Aytmatov

Chyngyz Torekulovich Aytmatov

Chyngyz Torekulovich Aytmatov (12/12/1928 – 10/6/2008) là một nhà văn người Kyrgyzstan. Ông đã viết các tác phẩm của mình bằng tiếng Nga và cả tiếng Kyrgyzstan, nổi tiếng với những sáng tác văn học về quê hương ông. Đề tài chủ yếu trong các truyện ngắn của Aitmatov là cuộc sống khắc nghiệt nhưng cũng đầy chất lãng mạn của người dân vùng đồi núi Kyrgyzstan, tình yêu, tình bạn, tinh thần dũng cảm vượt qua những thử thách hi sinh thời chiến tranh, thái độ tích cực đấu tranh của tầng lớp thanh niên, trước hết là nữ thanh niên để thoát khỏi sự ràng buộc của những tập tục lạc hậu.

Aitmatov sống tại thời điểm mà Kyrgyzstan đang được chuyển đổi từ một trong những vùng đất xa xôi nhất của Đế quốc Nga sang một nước cộng hòa thuộc Liên Xô. Tác giả tương lai đã học tại một trường học của Liên Xô ở Sheker. Ông cũng làm việc từ khi còn nhỏ. Mười bốn tuổi, ông là trợ lý cho Bộ trưởng tại Làng Xô Viết. Sau đó, ông giữ các công việc như một người thu thuế, một người tải, một trợ lý kỹ sư và tiếp tục với nhiều loại công việc khác.

Năm 1946, ông bắt đầu học tại Phòng Chăn nuôi của Viện Nông nghiệp Kirghiz ở Frunze, nhưng sau đó chuyển sang nghiên cứu văn học tại Viện Văn học Maxim Gorky ở Moscow, nơi ông sống từ năm 1956 đến 1958. Trong tám năm tiếp theo, ông làm việc cho Pravda. Hai ấn phẩm đầu tiên của ông xuất hiện vào năm 1952 bằng tiếng Nga: “The Boy Boy Dziuio”. Tác phẩm đầu tiên của ông được xuất bản ở Tiếng Slovak là “Tiếng Pháp” (Mưa trắng, 1954), và tác phẩm nổi tiếng của ông “Jamila” (Jamila) xuất hiện vào năm 1958. Năm 1961, ông là thành viên ban giám khảo tại Liên hoan phim quốc tế Moscow lần thứ 2 Năm 1971, ông là thành viên ban giám khảo tại Liên hoan phim quốc tế Moscow lần thứ 7.

Năm 1980 chứng kiến ​​cuốn tiểu thuyết đầu tiên của ông “Và một ngày dài hơn thế kỷ”; cuốn tiểu thuyết quan trọng tiếp theo của ông, The Scaffold đã được xuất bản năm 1988. “Và một ngày dài hơn thế kỷ” và các tác phẩm khác đã được dịch sang nhiều ngôn ngữ. Năm 1994, ông là thành viên ban giám khảo tại Liên hoan phim quốc tế Berlin lần thứ 44. Năm 2002, ông là Chủ tịch Ban giám khảo tại Liên hoan phim quốc tế Moscow lần thứ 24.

Nguồn: Wikipedia

Thông tin bổ sung

Tác giả

Nguyên tác

Прощай, Гульсары!

Dịch giả

Phạm Mạnh Hùng

Nhà xuất bản

NXB Văn học

Năm xuất bản

1986

Định dạng

AZW3, EPUB, PDF, PRC