Availability: In Stock

Trần Trụi Giữa Bầy Sói

Tác giả: Bruno Apitz

Tác phẩm kinh điển “Trần Trụi Giữa Bầy Sói” của tác giả Bruno Apitz.

Download:

EPUB  PDF  MOBI  AZW3

Sách nói – Audio book:

Torrent [MP3(s)].rar

Nghe trực tiếp →

Mô tả

Giới thiệu tác phẩm Trần Trụi Giữa Bầy Sói

Trần trụi giữa bầy sói là một trong những tác phẩm nổi tiếng sau đại chiến thứ hai, được dịch ra hai mươi thứ tiếng và trở thành một sự kiện văn học.

Trần trụi giữa bầy sói xoay quanh một câu chuyện rất bình thường. Một chú bé Do Thái Ba Lan được cứu thoát khỏi tay phát-xít Đức, khi chúng đang điên cuồng tàn sát những người dân Do Thái Ba Lan ở Vacsava. Chú bé được bỏ vào một chiếc va ly cho một tù nhân xách đi và được đưa đến Bukhânvan. Sự có mặt của đứa bé gây ra biết bao nguy hiểm cho năm vạn tù nhân sống trong trại, vì bọn phát-xít sau khi đánh hơi thấy đứa bé đã sục sạo đi tìm những dấu vết của tổ chức Đảng đang lãnh đạo các tù nhân trong trại. Câu chuyện tuy bình thường như vậy nhưng nó xúc động người đọc mãnh liệt vì tác giả bố trí nó chặt như một vở bi kịch và nêu lên được cái đẹp, cái cao thượng vô song của con người.

Đây không chỉ là một cuốn sách hay, mà còn có một giá trị to lớn. Như nhiều nhà phê bình nhận định, nó đề cập đến chính vấn đề phong cách của tiểu thuyết hiện đại, và là một trong những hướng giải quyết táo bạo nhưng thành công.

Sách nói

[Audio book] Trần Trụi Giữa Bầy Sói

Sách nói “Trần Trụi Giữa Bầy Sói” của tác giả Bruno Apitz:

Về tác giả

Về tác giả Bruno Apitz

Bruno Apitz

Bruno Apitz (28 tháng 4 năm 1900 – 7 tháng 4 năm 1979) là một nhà văn người Đức và là người sống sót sau trại tập trung Buchenwald.

Sau năm 1945, ông làm việc cho công ty điện ảnh nhà nước Đông Đức DEFA và là tác giả vở kịch trên đài phát thanh. Ông là một trong những thành viên sáng lập Đảng Thống nhất Xã hội chủ nghĩa Đức (SED), đảng này trở thành đảng thống trị ở Cộng hòa Dân chủ Đức (Đông Đức). Vào đầu những năm 1950, Apitz làm hướng dẫn viên cho trại cũ, Buchenwald, và “tích cực tham gia vào kế hoạch cho chuyến thám hiểm sớm nhất được thực hiện ở đó vào năm 1952.” Ông là thành viên của Học viện Nghệ thuật và Câu lạc bộ PEN của CHDC Đức.

Cuốn tiểu thuyết bán chạy nhất của Apitz Nackt unter Wölfen được xuất bản lần đầu vào năm 1958 và sau đó được dịch sang hơn 30 thứ tiếng, giúp ông được cả thế giới công nhận. Bản dịch tiếng Anh, cuốn tiểu thuyết Apitz duy nhất được dịch sang tiếng Anh, là của Edith Anderson và được xuất bản bởi Seven Seas Books vào năm 1967. Dòng nhật ký của ấn bản này như sau: “Quân đội xua đuổi trước mặt họ những miếng giẻ rách về sức mạnh của Hitler và những dòng tin tức nhỏ giọt đến các tù nhân trong trại tập trung và một đứa trẻ được cứu.”

Thành phố quê hương của Bruno Apitz, Leipzig, đã vinh danh ông là Công dân danh dự vào năm 1976. Ông qua đời vào ngày 17 tháng 4 năm 1979 tại Berlin.

Nguồn: Wikipedia

Thông tin bổ sung

Tác giả

Nguyên tác

Nackt unter Wölfen

Tên tiếng Anh

Naked Among Wolves

Dịch giả

Hoàng Tố Vân, Xuân Oanh

Nhà xuất bản

NXB Văn Học

Định dạng

AZW3, EPUB, MOBI, MP3, PDF